CONVERGENCIA POÉTICA
BIENVENIDO A TU CASA DONDE TUS LETRAS SERÁN

RECONOCIDAS

A NIVEL INTERNACIONAL.

Es nuestro lema: La Libertad.
Últimos temas
Herramientas del lenguaje
Citas
BIBLIOTECAS
Obras nuestras
smilesmilesmilesmilesmilesmilesmilesmilesmile smile

SANTO/A DEL DÍA
Agosto 2017
LunMarMiérJueVieSábDom
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Calendario Calendario

Palabras claves

tortura  Esta  cruel  


ON HI HA PERDÓ -En catalán-

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

ON HI HA PERDÓ -En catalán-

Mensaje por CECILIA CODINA MASACHS el Miér Mar 25, 2015 8:30 am

ON HI HA PERDÓ RIMA Jotabé


Un petó per a tu que em fas cantar,
per ser molt més prolífic  i estimar.
 
Tinc clavats els meus ullets per l’alegria ,
de veure’t  el somriure sempre de dia
tal fossis una nina amb melodia,
que sap molt bé distreure la melangia.
 
Per a mí ets tan bonica,amb raó...
que et vull tindre amagada en un racó.
 
Molt  en dins del meu cor, per festejar
el nostre gran amor, si el bon Déu voldria
que ens tornéssim a veure on hi ha perdó.
 
Autor Cecilia Codina Masachs
 
TRADUCCIÓN
 
Un beso para ti que me haces cantar,
para ser mucho más fecundo para amar.
 
Tengo clavados mis ojitos por la alegría
de verte sonreír cada día
tal fueses una muñeca con melodía,
que sabe muy bien distraerme la melancolía.
 
Para mí eres tan bonita...con razón,
que quiero tenerte escondida en un rincón.
 
Muy dentro de mi corazón, para celebrar
nuestro gran amor, si el buen Dios quisiera

que nos volviéramos a ver donde hay el perdón.
avatar
CECILIA CODINA MASACHS
Moderador
Moderador

Mensajes : 8042
Fecha de inscripción : 17/08/2012
Edad : 66
Localización : Valencia-España

Volver arriba Ir abajo

Re: ON HI HA PERDÓ -En catalán-

Mensaje por catita el Miér Mar 25, 2015 1:51 pm

Nuestro amado Padre siempre escucha las oraciones,
mas nosotros los humanos a menudo las desatendemos. Dios nos da el perdón y la misericordia.

Perdona mi impertinencia: ¿ Es Rima JOTABE?

Un gran aplauso y besos
avatar
catita
Moderador
Moderador

Mensajes : 619
Fecha de inscripción : 06/08/2012
Edad : 36
Localización : rojas

Volver arriba Ir abajo

Re: ON HI HA PERDÓ -En catalán-

Mensaje por CECILIA CODINA MASACHS el Miér Mar 25, 2015 5:20 pm

Querida catita, es Jotabé y no jotabe.Dejo toda la información

, 11 de enero de 2012


LA RIMA JOTABÉ




Dice Juan Benito Rodríguez Manzanares:

La Rima Jotabé es una nueva estructura con la que poder componer poemas estróficos de manera clásica, con una arquitectura nueva, sólida y prestablecida, con la que deseo aportar mi granito de arena a la gran playa de las composiciones clásicas, y con ello, si fuere posible, enaltecer aún más la poesía, pues todo en la vida ha evolucionado intentando superarse, excepto la composición clásica poética.


Su nombre


Su nombre viene dado por la unión escrita de las dos iniciales del creador de la rima, J B (Juan Benito), dando como nombre, Rima Jotabé.
Siendo este trámite el mismo que utilizó Vicente Espinel cuando estableció la manera de componer las décimas, poniendo su nombre a esta composición, Espinelas. O igual que a las coplas de pie quebrado se las conoce como Manriqueñas, al haber utilizado Jorge Manrique este tipo de composición en su obra, Coplas, siendo reconocido mundialmente por ello.


Definición de la rima Jotabé


La Rima Jotabé, o simplemente los poemas Jotabés, son poemas estróficos compuestos por 11 versos endecasílabos que utilizan rima consonante, divididos en cuatro estrofas.


La estructura de la Rima Jotabé


La estructura de los poemas estróficos Jotabés es la siguiente.
A; A / B; B; B; B / C; C / A; B; C;


Descripción de la rima Jotabé


Los poemas estróficos Jotabés, están compuestos por cuatro estrofas. A saber.
La primera estrofa es un pareado.
La segunda estrofa un cuerpo monorrimo de cuatro versos, al igual que se realiza en la composición de la Cuaderna Vía o Tetrástrofo monorrimo en verso alejandrino o como se realiza en los zéjeles en arte menor.
La tercera estrofa es un segundo pareado.
La cuarta estrofa es un Terzo. Pero, ¿qué es un terzo?
Un terzo es un terceto, pero que no rima como lo hacen los tercetos convencionales. El terzo rima de la siguiente manera. El primer verso del terceto rima con el primer pareado, el segundo verso del terceto rima con el cuerpo monorrimo central, y el tercer verso rima con el segundo pareado, haciendo este terzo de unión o concatenación entre el final del poema y el principio y centro del mismo.
Esta estructura de los Jotabés y su Terzo final que une todo el poema en sí, es una total novedad en la poética mundial de todos los tiempos, pues nunca se ha realizado en el campo de las composiciones de poemas nada parecido, constituyendo todo un reto y un nuevo mundo de posibilidades para que los poetas puedan componer poesía con un aire fresco a la vez que clásico.


Composición de los poemas estróficos Jotabés


Los pilares de todo poema clásico son la métrica, la rima y el ritmo.
El ritmo normalmente siempre se ha asociado a la acentuación fonética, así la composición de los versos de los poemas estróficos Jotabé, siguen las mismas normas de acentuación fonética existentes para todos los versos endecasílabos, siendo como es conocido, la acentuación simétrica, la más musical y a la vez la más compleja de realizar. Esta acentuación fonética y todas las existentes, encajan a la perfección en la composición de los poemas Jotabés.
Mas, aún a pesar de ello y sabiendo de las bondades de las acentuaciones fonéticas en los versos endecasílabos, para los versos en los poemas estróficos Jotabés, dejo este extremo de la acentuación fonética en manos del alegre albedrío del poeta que realice los poemas, dado que al introducir encabalgamientos, paradas interversales o la propia manera de entender la poesía del rapsoda que los esté recitando o consumidor de poesía leyendo, la acentuación fonética es el primero de los tres pilares de la composición clásica de poemas que se pierde en aras de una recitación o lectura coherente del poema.
Pero de lo que no pueden carecer los versos de los poemas Jotabé, es de musicalidad, pues la musicalidad interna de los versos es realmente lo que le va dotar de ritmo y belleza al poema.
Así que uniría el ritmo, más que a la acentuación fonética, a la musicalidad interna de los versos en sí mismos y al resultado final de la composición poética una vez recitada o leída.
Aquí quisiera anotar, que los más grandes poetas de toda la historia, entre los que puedo citar al Marqués de Santillana, Amado Nervo, Francesco Petrarca, Fernando Pessoa, Luis de Gongora, Francisco de Quevedo, Manuel Machado, Rubén Dario, Antonio Machado, Gustavo Adolfo Bécquer y muchos otros grandes poetas, han sacrificado la acentuación fonética prestablecida en sus versos endecasílabos, en aras de una musicalidad interna en sus versos, que siempre han abanderado sus más bellos poemas.
Con respecto a la rima, otro de los pilares de la poesía clásica, los poemas Jotabés siempre han de ser de rima consonante, no siendo válidos los poemas Jotabés en rima asonante, y evidentemente, no pueden existir poemas Jotabés con rima estrampa (verso blanco y libre), pues perdería toda su estructura y el alma de los poemas Jotabés, pues el terzo no tendría razón de ser al no tener que rimar nada con nada, y el terzo es una parte fundamental en los poemas Jotabés.
En los poemas Jotabés, ninguna de las tres primeras estrofas pueden acabar utilizando la misma combinación de consonantes y vocales para efectuar la rima consonante, pues de este modo también se perdería el efecto del terzo.
También es recomendable, pues dota de más musicalidad al poema, que la vocal temática de la palabra que efectúa la rima, es decir, la vocal tónica de la palabra con que se efectúa la rima, sea diferente en las tres primeras estrofas, para que el efecto en el terzo final sea brillante y diferente.
Con respecto a la métrica, como ya he comentado, son versos de 11 sílabas métricas, siendo su conteo el establecido para todo tipo de versos.
Los poemas estróficos Jotabés, se rigen por completo por las normas establecidas de las acepciones poéticas y literarias, y todas las figuras poéticas y retóricas que puedan existir en el ámbito de la poética mundial para toda composición poética.


El estrambote 


Como cualquier composición estrófica, los poemas Jotabés, admiten el uso del estrambote, de la manera prestablecida para ser utilizado en composiciones de once y ocho sílabas métricas, añadiéndose en modo y forma lo mismo que se haría con cualquier otra composición estrófica.
En las composiciones de versos endecasílabos, el primer verso del estrambote ha de tener siete sílabas y ha de coincidir en rima con el último verso del terzo, y los otros dos versos del estrambote, de once sílabas, han de conformar un pareado, que no debe coincidir en rima con ninguna de las estrofas de los poemas Jotabés.
En las composiciones de versos octosílabos, el primer verso del estrambote ha de tener cuatro sílabas y ha de coincidir en rima con el último verso del terzo, y los otros dos versos del estrambote, de ocho sílabas, han de conformar un pareado, que no debe coincidir en rima con ninguno de las estrofas de los poemas Jotabéms.


Otras modalidades del Jotabé


El Jotabeí


Un poema estrófico Jotabé, son once versos endecasílabos de rima consonante, pero si componemos un poema más extenso que esté, compuesto a su vez por once poemas Jotabés, nos encontramos con el Jotabeí, la cual es la llamada, Composición Redonda de los Jotabé, pues sería una sucesión de once Jotabés, con lo cual obtenemos un poema de 11 Jotabés, de 11 versos en cada uno de ellas y a su vez de 11 sílabas métricas cada verso.
Los poemas estróficos Jotabés pueden ir sumándose uno tras otro sin ningún tipo de problema ni número de ellos, siempre que se siga la manera de su composición, dando lugar a poemas más extensos, compuestos por dos, tres, cuatro…   quince, dieciséis…  o más Jotabés, pero tan sólo la composición realizada con 11 Jotabés, es la llamada Jotabeí.


El Jotabém


Es un poema Jotabé en arte menor.
Tomando el arte menor como versos de 8 sílabas y no menos, pues aunque se pueda llegar a componer un Jotabém tetra silábico y éste esté compuesto correctamente, los Jotabém puros, serán los compuestos por 8 sílabas métricas.


El Jotabeím


Al igual que los Jotabeí, seria la realización de unos poemas más extensos, compuestos por once poemas Jotabém.
Esta sería la, Composición Ovoide de Jotabé, pues estaría compuesta por una sucesión de 11 Jotabém de 11 versos cada uno y de 8 sílabas cada verso.
Todas las condiciones a tener en cuenta y observar en su realización, serían las mismas que para los Jotabeí. 


Fuente Vademécum poético.


Te dejo un beso
Very Happy
avatar
CECILIA CODINA MASACHS
Moderador
Moderador

Mensajes : 8042
Fecha de inscripción : 17/08/2012
Edad : 66
Localización : Valencia-España

Volver arriba Ir abajo

Re: ON HI HA PERDÓ -En catalán-

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.