CONVERGENCIA POÉTICA
BIENVENIDO A TU CASA DONDE TUS LETRAS SERÁN

RECONOCIDAS

A NIVEL INTERNACIONAL.

Es nuestro lema: La Libertad.
Últimos temas
Herramientas del lenguaje
Citas
BIBLIOTECAS
Obras nuestras
smilesmilesmilesmilesmilesmilesmilesmilesmile smile

SANTO/A DEL DÍA
Diciembre 2017
LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Calendario Calendario

Palabras claves

hojas  azules  


INTERVIEWER

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

INTERVIEWER

Mensaje por Amalia Lateano el Lun Oct 21, 2013 1:34 pm

INTERVIEWER
You are very good at women characters—they seem true. How does a man get into the skin of a woman?
BARNES
I have a Handelsman cartoon on my wall of a mother reading a bedtime story to her little daughter, who’s clutching a teddy bear. The book in the mother’s hand is Madame Bovary, and she’s saying, “The surprising thing is that Flaubert, who was a man, actually got it.” Writers of either gender ought to be able to do the opposite sex—that’s one basic test of competence, after all.

ENTREVISTADOR
Usted es bueno con los personajes femeninos. Parecen reales. ¿Cómo se mete un hombre en la piel de una mujer?
BARNES
Tengo una carcicatura de Handelsman en mi pared en la que una madre le está leyendo un cuento antes de dormir a su hija abrazada a un osito de peluche. El libro en las manos de la madre es Madame Bovary y dice "lo que me soprende de Flaubert, que era hombre, es que lo entendiera". Los escritores de cualquier género deben ser capaces de recrear el sexo opuesto. Es una prueba básica de competencia.
avatar
Amalia Lateano
Administrador General
Administrador General

Mensajes : 15932
Fecha de inscripción : 01/08/2012
Edad : 59
Localización : Rojas

http://www.amalialateano.com.ar

Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.