CONVERGENCIA POÉTICA
BIENVENIDO A TU CASA DONDE TUS LETRAS SERÁN

RECONOCIDAS

A NIVEL INTERNACIONAL.

Es nuestro lema: La Libertad.
Últimos temas
» AQUEL CABALLO
The shorter life Icon_minitime1Hoy a las 10:40 am por cornejo

»  CERCA DE MI
The shorter life Icon_minitime1Hoy a las 10:36 am por cornejo

» NO QUIERO QUE LLORES
The shorter life Icon_minitime1Hoy a las 10:32 am por cornejo

» AIRES DE NADA
The shorter life Icon_minitime1Miér Ene 29, 2020 7:36 am por Alejandro Guardiola

» Guerra entre luz y oscuridad
The shorter life Icon_minitime1Sáb Ene 11, 2020 7:35 pm por eledendo

» LOS LACITOS AMARILLOS
The shorter life Icon_minitime1Jue Ene 09, 2020 9:18 am por Alejandro Guardiola

» TINIEBLAS
The shorter life Icon_minitime1Dom Dic 08, 2019 10:12 am por Alejandro Guardiola

» Tu Yo Superior y tu alma
The shorter life Icon_minitime1Dom Dic 01, 2019 11:03 pm por Inês Marucci

» En Dios mi alma medra
The shorter life Icon_minitime1Dom Dic 01, 2019 10:48 pm por Inês Marucci

Citas
Obras nuestras
smilesmilesmilesmilesmilesmilesmilesmilesmile smile

SANTO/A DEL DÍA
Febrero 2020
LunMarMiérJueVieSábDom
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526272829 

Calendario Calendario


The shorter life

Ir abajo

The shorter life Empty The shorter life

Mensaje por Amalia Lateano el Lun Oct 21, 2013 2:20 pm

The shorter life

I loved me rain,
but always suffered badly
from post-pluvial tristesse.

My best wet afternoon was in the mouth
of a disused railway tunnel,
behind me the mile-long carbon-encrusted dark.

La más corta vida

Me gustaba la lluvia
pero siempre sufría mucho
de una tristesse post-pluvial.

Mi mejor tarde mojada fue en la boca
de un tunel de tren en desuso,
y  tras de mí la oscuridad larguísima de carbón.
Amalia Lateano
Amalia Lateano
Administrador General
Administrador General

Mensajes : 16141
Fecha de inscripción : 01/08/2012
Edad : 61
Localización : Rojas

http://www.amalialateano.com.ar

Volver arriba Ir abajo

The shorter life Empty Re: The shorter life

Mensaje por CECILIA CODINA MASACHS el Lun Oct 21, 2013 4:23 pm

Muchas gracias Amalia, por dejarlo traducido. De verdad que se agradece. No conozco a este autor.
Un abrazo
CECILIA CODINA MASACHS
CECILIA CODINA MASACHS
Moderador
Moderador

Mensajes : 8071
Fecha de inscripción : 17/08/2012
Edad : 68
Localización : Valencia-España

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.